La veille de cette semaine sur le thème de l’heure du conte est sous la responsabilité de Marie-Christine Corbeil, Aline Ferrari et Colette Leduc en maîtrise professionnelle à l’EBSI dans le cadre du cours Services d’information pour les jeunes (SCI6339). Bonne lecture !
Dans la littérature professionnelle
Offrir l’heure du conte en langues autochtones
Cet article relate les expériences de l’heure du conte en langues autochtones qui ont été tenues à l’Espace Jeunes de la Grande Bibliothèque (BAnQ). Les auteurs proposent des pistes à l’intention des responsables de l’heure du conte pour mener à bien une activité semblable.
Séguin, S. et Rivard, S. (2021). L’heure du conte en langues autochtones à l’Espace Jeunes. À rayons ouverts (107), 18-19. https://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/14433?docref=Q73OF4hIVps2kRzOPDqqQA
Accueillir et raconter l’antiracisme en bibliothèque
Dans la continuité de #BLM et malgré les résistances, Brooklyn, Denver et Grand Rapids transforment leurs pratiques et proposent une heure du conte explicitement antiraciste, pensée comme un espace de pouvoir, de parole, de joie et d’empathie dès le plus jeune âge.
Udell, E. (2022). Antiracist Storytimes: Programs for kids spark and normalize conversations about race. American Libraries, 53(5), 18–19. https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&db=ccm&AN=156753120&lang=fr&site=ehost-live
Kirsten Caldwell, une bibliothécaire du Wisconsin, présente 5 pratiques (chanter, parler, lire, écrire et jouer) basées sur le programme Every Child Ready to Read (ECRR) et des techniques qui permettent le développement de compétences de littératie précoce chez les jeunes enfants lors des heures du conte.
Caldwell, K. (2023). A New Librarian’s Take on ECRR : Best Practices for Evidence-Based Early Literacy Storytimes. Children and Libraries, 21(1), 23-25. https://doi.org/10.5860/cal.21.1.23
Dans la littérature scientifique
Par-delà la littératie : réponse pédagogique au confinement en milieu minoritaire
Comment réinventer le rapport à l’apprentissage de la lecture et au récit en contexte de (post-)pandémie ? Résultats d’une recherche dans trois écoles francophones du Nouveau-Brunswick qui, au-delà du développement de la littératie grâce à la création de livres animés façon heure du conte, vise à contribuer à la construction identitaire et culturelle des élèves.
Blain, S. (2023). Une recherche-développement dans le contexte pandémique : création de livres animés pour favoriser le développement de la compréhension en lecture chez les apprentis lecteurs francophones en milieu minoritaire. Language and Literacy / Langue et littératie, 25(1), 78–104. https://doi.org/10.20360/langandlit29659
Cette étude présente les résultats d’une analyse portant sur la diversité des représentations de personnes dans la sélection de livres imprimés lors des heures du conte en bibliothèque publique et démontre le manque de variété de cette sélection en matière d’équité, de diversité et d’inclusion tout en soulignant les impacts potentiels que cela puisse avoir sur les enfants.
Cahill, M., Ingram, E., et Joo, S. (2021). Storytime Programs as Mirrors, Windows, and Sliding Glass Doors? Addressing Children’s Needs through Diverse Book Selection. The Library Quarterly, 91(3), 269‑284. https://doi.org/10.1086/714317
Intégration des technologies dans les programmes d’heure du conte : perspective de prestataires
L’étude effectuée auprès du personnel de 34 bibliothèques américaines relève dix facteurs facilitants et quinze facteurs restreignants l’utilisation des technologies dans le cadre des programmes de l’heure du conte.
Cahill, M., Ingram, E., & Soohyung Joo. (2023). Technology Integration in Storytime Programs: Provider Perspectives. Information Technology & Libraries, 42(2), 1–20. https://doi.org/10.6017/ital.v42i2.15701
À la semaine prochaine !
Attribution de l’image : Pfc. Franklin Mercado, Public domain, via Wikimedia Commons